背景
18px
字体 夜晚 (「夜晚模式」)

Gentleman Alone

    the horny muchachas,

    t widows delirious from insomnia,

    ty ,

    And tomcats t cross my garden at night,

    Like a collar of palpitating sexual oysters

    Surround my solitary home,

    Enemies of my soul,

    Conspirators in pajamas

    ho exchange deep kisses for passwords.

    Radiant summer brings out the lovers

    In melancs,

    Fat and thin and happy and sad couples;

    Under t coconut palms, near the ocean and moon,

    tinual life of pants and panties,

    A ockings,

    And s t glisten like eyes.

    ter a while,

    After tedium, and t night,

    has decisively fucked his neighbor,

    And noakes o the miserable movies,

    e princes,

    And  down

    it and sy palms t smell like cigarettes.

    t of ter and t of the husband

    Come togets and bury me,

    And ter luncudents and priests are masturbating,

    And t eacher openly,

    And the flies buzz cholerically,

    And cousins play strange games h cousins,

    And doctors glo tient,

    And t a t,

    Pays  and eats breakfast,

    And to top it all off, terers, wruly

    On beds big and tall as ships:

    So, eternally,

    ted and breat crushes me

    itic floeeth

    And black roots like fingernails and shoes.

    translated by Mike topp
← 键盘左<< 上一页给书点赞目录+ 标记书签下一页 >> 键盘右 →